Interpretação
Líderes em Interpretação
Adserving you...
Intérpretes profissionais qualificados com capacidade de comunicar de forma eficaz.
Equipas de Intérpretes de Conferência organizadas em obediência a regras que contribuem para que a interpretação seja uma interpretação de qualidade.
Intérpretes profissionais, experientes e com sentido de responsabilidade pelo seu trabalho.
Cada interpretação é devidamente preparada com a reunião da documentação necessária ao evento e com base em pesquisa própria.
Interpretação Simultânea
+
O intérprete trabalha numa cabina à prova de som com, pelo menos, um colega.
O orador, na sala de reunião, fala para um microfone, o intérprete recebe o som através de auscultadores e, quase em simultâneo, devolve a mensagem para outro microfone.
O participante, na sala de reunião, selecciona o devido canal para ouvir a interpretação na língua da sua escolha.
Interpretação Consecutiva
+
O intérprete ouve o discurso e, no final, verte-o para uma língua diferente, geralmente com a ajuda de notas.
Embora, hoje em dia, a interpretação consecutiva tenha sido largamente substituída pela simultânea, continua a ser relevante para certos tipos de reuniões (reuniões de negó cios, almoços de trabalho, visitas, etc.).
Interpretação Sussurrada
+
O intérprete está sentado entre os participantes e efectua uma interpretação quase simultânea ao ouvido.
Equipamento de Som
+
A interpretação simultânea, sempre que realizada em locais que não estejam preparados para o efeito, exige o aluguer do respectivo equipamento de som.
A Adserv colabora com várias empresas especializadas no aluguer de equipamento técnico.
Fornecemos igualmente um sistema de som portátil denominado Tour Guide System.
Este equipamento poderá ser útil em determinados casos em que a interpretação simultânea seja de curta duração, em reuniões de negócios ou mesmo em conferências de imprensa.
Conheça os bastidores do trabalho de um intérprete
+